陆游的《卜算子 咏梅》的注音和翻译

发布时间:2024-05-11 00:30 发布:上海旅游网

问题描述:

陆游的《卜算子 咏梅》的注音和翻译,翻译是要一一对应每句的。

问题解答:

驿(yì)外(wài)断(duàn)桥(qiáo)边(biān),寂(jì)寞(mò)开(kāi)无(wú)主(zhǔ)。已(yǐ)是(shì)黄(huáng)昏(hūn)独(dú)自(zì)愁(chóu),更(gèng)著(zhù)风(fēng)和(hé)雨(yǔ)。

驿亭之外,靠近断桥的旁边,孤单寂寞地绽开了花,却无人作主。每当日色西沉的时候,总要在内心泛起孤独的烦愁,特别是刮风下雨。

无(wú)意(yì)苦(kǔ)争(zhèng)春(chūn),一(yí)任(rèn)群(qún)芳(fāng)妒(dù)。零(líng)落(luò)成(chéng)泥(ní)碾(niǎn)作(zuò)尘(chén),只(zhǐ)有(yǒu)香(xiāng)如(rú)故(gù)。

不想费尽心思去争芳斗春,一意听凭百花去嫉妒。零落凋残变成泥又碾为灰尘,只有芳香依然如故。

.【卜算子】(咏梅)
书名:《全宋词》 作者:陆游
驿外断桥边,寂寞开无主。已是黄昏独自愁,更著风和雨。 无意苦争春,
一任群芳妒。零落成泥碾作尘,只有香如故。

驿亭之外,靠近断桥的旁边,孤单寂寞地绽开了花,却无人作主。每当日色西沉的时候,总要在内心泛起孤独的烦愁,特别是刮风下雨。
不想费尽心思去争芳斗春,一意听凭百花去嫉妒。零落凋残变成泥又碾为灰尘,只有芳香依然如故。

热点新闻