陆游家训

发布时间:2024-05-21 20:30 发布:上海旅游网

问题描述:

加点字、短句翻译(三个加点字、一个短句)还有2个理解!求答!
先给资料:
原文:
后生才锐者,最易坏.若有之,父兄当以(之)为忧,不可以(之)为喜也.切须常加简束,令熟读经学,训以宽厚恭谨,勿令与浮躁薄者游处,自此十许年,志趣自成.不然,其可虑之事,盖非一端.吾此言,后人之药石也,各须谨之,毋殆后悔.
[译文] 后辈中锋芒毕露的人最容易变坏,倘若有这样的人,做父兄的应当引以为忧,而不可以高兴。一定要经常认真地严加管教,令他们熟读儒家经典和诸子百书,训导他们做人必须宽容、厚道、恭敬、谨慎,不要让他们与轻浮浅薄之人来往和相处。这样经过十多年,志向和情趣自然养成。要不然,可以忧烦的事情决非一件。我这是给后人防止过错的良言规戒,各位都要谨慎地对,不要留下后悔的遗恨。

加点字翻译:1、忧 2、许 3、虑

短句:
1、不然,其可虑之事,盖非一端. (翻译句子)
2、吾此言,后人之药石也,各须谨之,毋殆后悔. (翻译句子)

理解:作者认为“父兄当以(之)为忧,不可以(之)为喜也”的对象是_______.
对后生进行“常以减束”的方法是________.

此片家训联想的古诗名句是_____________,_______________.

问题解答:

忧:忧虑、担忧。
许:差不多,表示程度或大约接近某个数,十许年,相当于现在的十来年。
虑:忧虑。

作者认为“父兄当以(之)为忧,不可以(之)为喜也”的对象是后生才锐者
对后生进行“常以减束”的方法是常加简束,令熟读经学,训以宽厚恭谨,勿令与浮躁薄者游处

此片家训联想的古诗名句是。。。呃,想不出来。

忧虑

考虑
后辈中锋芒毕露的人最容易变坏,倘若有这样的人,做父兄的应当引以为忧,而不可以高兴。一定要经常认真地严加管教,令他们熟读儒家经典和诸子百书,训导他们做人必须宽容、厚道、恭敬、谨慎,不要让他们与轻浮浅薄之人来往和相处。这样经过十多年,志向和情趣自然养成。要不然,可以忧烦的事情决非一件。我这是给后人防止过错的良言规戒,各位都要谨慎地对,不要留下后悔的遗恨。

忧:担忧。 许:(许)多,差不多。 虑:烦忧,担忧。
1.要不然,可以忧烦的事情决非一件。
2.我这是给后人防止过错的良言规戒,各位都要谨慎地对,不要留下后悔的遗恨。
者认为“父兄当以(之)为忧,不可以(之)为喜也”的对象是(后辈中锋芒毕露的人)
对后生进行“常以减束”的方法是(与他们多沟通,并给予适当的批评,以及去严加管教)
此片家训联想的古诗名句是(山瘦栽松柏,家贫子读书 或王师北定中原日,家祭无忘告乃翁? )

错了不要怪我哦!

山瘦栽松柏,家贫子读书
是古诗

热点新闻