他去上海已有半年了 英语

发布时间:2024-05-15 01:10 发布:上海旅游网

问题描述:

He has been for Shanghai for half a year.

这样对不对?

如果不对,那一定要be in 吗?但是不是直译了啊

问题解答:

不对。可译为:
1. He went to Shanghai half a year ago.
2. It has been half a year since he went to Shanghai.

have been in,

have been to,

have gone to

这三个短语都有“到某地去”的意思,但涵义和用法各不相同。

Have been in强调“过去曾去过”之意,表示经验;have been to的意思是“过去到过而现在已返回”,它强调“最近的经历”;have gone to表示“动作的完成”,强调人已离开说话的地方。

通过下列句子的对比,可以分清它们各自不同的涵义:

They have been in Chicago.(1)

They have been to Chicago.(2)

They have gone to Chicago.(3)

(1)句的意思是“他们曾去过芝加哥”,此语强调过去的经历,但没有说明现在是否已回来。言外之意,他们到过芝加哥,他们知道芝加哥在何处,该城市有多大,人口有多少等等。

(2)句的意思是“他们曾到过芝加哥,现在已回来了”。此语强调的是往返的经历。

(3)句的意思是“他们已到芝加哥去了”,此语的言外之意是“也许他们已经到达,也许现在还在途中”,它强调“去”的动作已经完成,所以人已不在说话的地点。

热点新闻