导游词英文翻译

发布时间:2024-05-22 06:09 发布:上海旅游网

问题描述:

翻译这段话:
海宁涌潮又称钱江潮,自古蔚为天下奇观,它是太阳、月球对地球的引力和地球自转产生的离心力及钱塘江河口特殊的喇叭口地型所致,农历每月初一至初五、十五至十十为大潮日,尤以秋潮为佳。钱塘江口,汹涌的海潮,自古就有天下奇观之称。每当大潮涌来时,由远望去,水天相接之处,似有一条白练横卧江面,接着就可听到一阵阵隆隆的轰响声,象闷雷似地滚过来。当潮头临近时,只见江水猛涨,巨浪汹涌,掀起一堵高耸的水墙。这时,潮声震天动地,犹如千军万马奔腾而来,大有“翻江倒海山为摧”之势。其最大的潮差高达8 米,景象之壮观,只有巴西亚马孙河的涌潮可与之媲美。 海宁每日有两潮,每潮可三看,即大缺口碰头潮、盐官一线潮、老盐仓返头潮,在晚上还可观赏十万军声半夜潮。自1994年起每年都举行“中国国际钱江观潮节”,每年观潮者达100万人次。
盐官观潮胜地公园是浙江省十大旅游胜地之一,位于海宁市西南部,距杭州45公里,上海160公里。公园占地面积16公顷,内有明代占鳌塔、钱江古海塘、中山亭、天风海涛亭、镇海铁牛、史量才纪念碑、钟鼓楼、小普陀寺、观潮台、南排出海枢纽等旅游景点,
若要从萧山前往观潮,可乘坐长途汽车站303路南线到达南阳观潮城.住宿:杭州萧山钱江观潮度假村,位于南阳观潮景区内.

注:为保护知识产权 请先发至邮箱 yechao300@126.com (在回答时注明姓名) 导游词由英语老师检验
该导游词用于景点介绍,作为高中课题研究内容,高水平者录用,酌情追加分
绝对不用机器翻译

问题解答:

The Haining tide surge is rich the river tide, was luxuriant was the world marvelous sight since old times, it is the sun, the Moon the centrifugal force which and the Qiantang River mouth special trumpet-shaped object result produces to Earth's attraction and the earth rotation, the lunar calendar every month first day to the fifth day, 15 to 20 is the great tidal day, You Yiqiu the tide for good. The Qiantang River mouth, the turbulent sea tide, had name of since old times the world marvelous sight. When the big wave comes, by looks far, place of the water and sky docking, seemed to be that practices in vain reclines the surface of the river, then may hear an intermittent rumble thunder sound, the stuffy thunder resembles likely rolls. When the wave crest approaches, sees only the river water to rise suddenly, the very rough sea waves are turbulent, raise the waterwall which stands tall and erect. By now, the sound of the tide was rock the earth, just liked mighty force galloping comes, has “overwhelming Shan Weicui” greatly the potential. Its greatest tidal range reaches as high as 8 meters, magnificent sight the picture, only then the Brazilian Amazon River's tide surge may with it setoff. Haining has two tides every day, each tide may three look, namely the big gap meets the tide, salty official moist, the old salty warehouse to return to a tide, may also watch 100,000 armed forces sounds in the evening midnight the tide. Every year held “Chinese international Qianjiangguanchaojie” from 1994, every year the view tide reached 1,000,000 people. the salt official observes the moist paradise park is Zhejiang Province one of ten big tourist attractions, located at the Haining north west, is apart from the Hangzhou 45 kilometers, the Shanghai 160 kilometers. The park area 16 hectares, in have the Ming Dynasty to occupy ao the tower, the Qianjiang ancient sea wall, the Zhongshan pavilion, the day wind tidal bore pavilion, the Zhenhai iron ox, Shi Liang only then the monument, Zhong Gulou, the small Putuo temple, view tide Taiwan, south the platoon to go to sea scenic sites and so on key position, , if goes to the view tide from Xiaoshan, may ride the long-distance motor station 303 groups southern lines to arrive at the Nanyang view moist city. Lodging: Hangzhou Xiaoshan Qianjiang view moist resort, located at Nanyang view moist scenic area.

可以用,WORD文档的翻译功能,翻译。

fmfndogm[k[]lkvm

热点新闻