法语代动词中表自反和被动意义时,如何区别代词se是间宾还是直宾!?

发布时间:2024-05-10 06:24 发布:上海旅游网

问题描述:

拜托了!~~急需帮助!~~~

问题解答:

代动词可以表达四种不同的意义:

1) 自反的意义(le sens réfléchi)

主语的动作施于主语本身,即自反于主语之意。

Je me lève. Il se couche tard.

Je me lave.(me是 laver的直接宾语)

Je me lave les mains.(les mains是laver的直接宾语,me是间接宾语)

从上面两个例子里,我们引出一个问题,

即自反代词的角色问题(直宾,间宾?)

那么如何来判断呢,一般来说,

自反意义的代动词,看动词后面是否带了直接宾语,

如果有直接宾语,那么自反代词则充当间宾的角色,

如果没有直接宾语,那么自发代词则充当直宾的角色。

Il se brosse les dents.自反代词se 是间接宾语角色。

2) 相互的意义(le sens réciproque)

主语发出的动作在主语之间(主语为复数)互相进行。

Ils se regardent.(自反代词为直宾)

Elles se rencontrent dans la rue.(自反代词为直宾)

Nous nous écrivons.(自反代词为间宾)

Ils se serrent la main.(自反代词为间宾)

依然存在自反代词角色的问题(直宾,间宾?)

那么如何判断呢,一般来说,

相互意义自反动词,要分析动词,

自反代词作动词的直宾,则充当直宾角色,

自反代词作动词的间宾,则充当间宾角色。

如dire qch à qn

Ils se disent bonjour.(他们互相问好)自反代词为间宾。

3) 被动的意义(le sens passif)

les livres se vendent très vite.

Comment ça se dit en français ?

La fenêtre se ferme.

4) 绝对的意义(le sens absolu)

绝对意义中的自反代词不起宾语的作用,

只是区别于普通动词的一种标志,

相当于固定搭配。

Je m’intéresse beaucoup au français.

Ma mère s’occupe de tout à la maison.

se mettre à .....

se rendre compte de......

se servir de......

我是这样理解的
比如:se laver吧
1.il se lave他洗脸(当然是直宾 )
2.il se lave les mains他洗他的手(当然是间接宾语 因为手在这里是直接宾语嘛!)

怎样 反正我在线 直接问我也行 希望帮到你~

如果一个句子已经有直接宾语了,那么se肯定是间宾。

如果一个句子没有直接宾语,要根据动词来判断,判断动词是直接及物动词还是间接及物动词。
直接及物动词,se是直宾;间接及物动词,se是间宾。

也可以把se从句子中拿掉,转换成lui之类的词放到动词后面来判断。

只需要看这个自反代词后有没有名词,如果有,那后面的名词就是此动词的直宾,如果没有,那se就是直宾

自反意义时 如果一个句子已经有直接宾语了,那么se肯定是间宾。
如果一个句子没有直接宾语,一般是直宾。

被动意义时 没什么好判断的,它一定要配合。

热点新闻