翻译朱自清的一小段话

发布时间:2024-05-18 11:53 发布:上海旅游网

问题描述:

在逃去如飞的日子里,在千门万户的世界里的我能做些什么呢?只有徘徊罢了,只有匆匆罢了:在八千多日的匆匆里,除徘徊外,又剩些什么呢?过去的日子如轻烟却被微风吹散了,如薄雾,被初阳蒸融了;我留着些什么痕迹呢?我何曾留着像游丝样的痕迹呢?我赤裸裸来到这个世界,转眼间也将赤裸裸地回去罢?但不能平的,为什么偏要白白走这一遭啊?

问题解答:

手机学英语-移动英语通 http://www.englishto.com/?dk=40101424

Fled swiftly in the days to come, in 1000 10,000 of the world can I do? Only around it, only to rush it: In the hurry date more than 8000 years, with the exception of wandering, but also left to? Over the years such as Smoke was a breeze disperse, such as mist, was the beginning of the financial Yang steamed; me keep what traces of it? Keep me ever like gossamer-like traces of it? I came to this world naked blink of an eye, will also be naked and strike back? But it can not ping, why they will want to take this was in vain ah?

Fled swiftly in the days to come, in 1000 10,000 of the world can I do? Only around it, only to rush it: In the hurry date more than 8000 years, with the exception of wandering, but also left to? Over the years such as Smoke was a breeze disperse, such as mist, was the beginning of the financial Yang steamed; me keep what traces of it? Keep me ever like gossamer-like traces of it? I came to this world naked blink of an eye, will also be naked and strike back? But it can not ping, why they will want to take this was in vain ah? In flight goes in the day which like flies, what can make in densely populated world I? Only then paces back and forth, only then in a hurry: In 8000 long time in a hurry in, besides paces back and forth, also what remains? The past day like light smoke has been blown off actually by the breeze, if the mist, is steamed by the rising sun melts; What trace am I keeping? How could am I keeping likely the gossamer type trace? I arrive nakedly this world, also nakedly will go back in a moment? But cannot put down, why is bent on having to walk in vain this?

热点新闻