关于旅行的名言警句或名人故事

发布时间:2024-11-03 05:37 发布:上海旅游网

问题描述:

故事最好简洁点
名言越多越好

问题解答:

古希腊哲学家第欧根尼外出旅行,走到一条洪水泛滥的河边,站在岸上无法过河。有个经常背人过河的人,见他在那里为难,便走过来把他搁在肩上,很友好地背他渡过了河。他很感激这个人,站在河岸上抱怨自己贫穷,无法报答行善的人。当他正思索这事的时候,看见那人又在背别的人过河。第欧根尼走上前说:“对于刚才的事我不必再感谢你了。我现在知道,你不加选择的这样做,只是一种怪癖。” 这故事说明,有些人对于任何人都不加审慎地行善,他们得到的不是赞誉,而是愚蠢的骂名。

海明威生于一八九九年七月二十一日,一家六个孩子,他是第 二个。他母亲让他练习拉大提琴;他父亲教他钓鱼和射击。童年似乎没有创伤。中 学是一九一七届的,他是一个热情的、好竞争的标准美国男孩;学习成绩好,体育 运动全面发展(游泳、足球、射击,还偷偷地到当地体育馆去学拳击),参加辩论 团,学校乐队里拉大提琴,编辑学校报纸《吊架》,还给文学杂志《书板》投稿, 写短篇小说(已经初具日后成熟的风格的苗头),写诗。他有时中途搭别人的车, 出去旅行。有一次在禁猎区打鹭鸟,事后躲藏起来,免受法律制裁。某些批评家认 为,海明威离家出游说明他童年过的是正常的生活;但在别外一些批评家看来,则 象征他早年反判像树园的生活方式,反映他家庭生活中关系紧张。

他父亲与母亲的兴趣一定截然相反,所以引起他身上相克的反应和某种敌对性 。姐姐玛茜琳尼·山福德大他两年,但同海明威一起长大,说他父母亲“互相笃爱 ”,但承认他们“常常相互感到厌烦”。他母亲格雷丝·霍尔·海明威是公理教会信 徒,宗教观念强(她给四个女儿取了圣徒的名字),但也是一位有艺术修养的女人 ,她把家庭环境布置得如同教堂组织的文化沙龙。他父亲克拉伦斯·艾德家兹·海明 威是一个杰出的医生,热心的、有训练的运动员,又是一个专业的研究自然界的人 ,他引起他儿子对于户外活动的爱好。夏天,他们居住在密执安北部近彼托斯基湖 畔的房子里,海明威医生有时候带他儿子一起出诊,横过华隆湖到奥杰布华族印第 安人居住地去;他们经常一起钓鱼和打猎。他们关系密切,虽然他父亲严于律己, 甚至比海明威太太更严格,更具有清教精神。

他双亲各自对他的影响至少粗粗看去是清楚的。他对户外活动的爱好,作为运 动员的训练和勇敢,从来没有减退过。他喜欢音乐(虽然讨厌学大提琴)和美术, 也一如既往。他珍爱巴哈和莫扎尔特,说他从“研究和声学与对位法”之中学到写 作方法;又说“我从画家身上学到的东西同从作家身上学到的东西一样”。从海明 威在像树园童年和青少年时代现有的材料看来,没有一点能说明他日后不是一个正 常的成年人。然而,我们看一看这位自传性异常突出的作家的创作,就发现那些以 涅克·阿丹姆斯为主人公的、关于那一段时间的故事(《印第安帐篷》、《医生与 医生妻子》、《某件事情的结束》、《三天大风》、《战斗者》与《杀人者》), 写的却是暴力与恐惧、混乱与失望的主题——还有孤独;他的同学指了,孤独与多才多艺是海明威当年最突出之点。

他毕业前两个月,美国参战。卡洛斯·倍克尔写道:“他面临的几条路是上大 学、打仗和工作,”海明威选择工作。他左眼有毛病,不适宜去打仗。一九一七年 十月,他开始进堪萨斯市的《星报》当见习记者,这家报纸是美国当时最好的报纸 之一。六个月之中,他采访医院和警察局,也从《星报》优秀的编者G·G·威灵顿 那里学到了出色的业务知识。海明威在《星报》头一次知道,文体象生活一样必须 经过训练。《星报》有名的风格要求单上印道:“用短句”,“头一段要短。用生 动活泼的语言。下面说,不要反面说。”海明威在相当短的时间内,学会把写新闻 的规则化成文学的原则。

但是,战争的吸引力对海明威越来越大,他于一九一八年五月后半月开始这场 探险。头两个月,他志愿在意大利当红十字会车队的司机,在前线只呆了一个星期 。在这个星期最后一在的下半夜,海明威在意大利东北部皮亚维河边的福萨尔达村 ,为意大利士兵分发巧克力的时候,被奥地利迫击炮弹片击中。他旁边的一个士兵 打死了,就在他前面的另一个士兵受了重伤。他拖着伤兵到后面去的时候,又被机 关枪打中了膝部;他们到达掩护所的时候,伤兵已经死去。海明威腿上身上中了两 百多片碎弹片,他在米兰的医院里住了三个月,动了十几次手术,大多数弹片都取 了出来。他受伤的时候,离他十九岁生日还差两上星期。
他取得红色英勇勋章之后的五年内,缓慢地却是目的地为写作生涯而努力。橡 树园热情欢迎它的英雄归来,但是海明威的父母亲——尤其是他的母亲——感到厌 烦,因为这个年轻的除了写作别无雄心,又极为乐意接受家庭的供养。有一度他为 多伦多《每日星报》和《星报周刊》写特写。他姐姐玛茜琳尼写道,他刚过完二十 一岁生日,他母亲提出最后通牒:要么找一个固定的工作,要么搬出去。海明威搬 了出去,到芝加哥当了一年《合作福利》的编辑,这是一份宣传合作投资的机关报 。那年冬天,他认识了他在文学界头一位重要的朋友舍伍德·安徒森,并且通过安 徒森,认识了“芝加哥派”的其他成员。同时他认识并爱上了哈德莱·理查孙,她 是一位漂亮的红发女郎,比他大八岁。1921年九月,海明威与哈德莱结婚,在 家里的乡间别墅度蜜月,接着去多伦多,当了几个月的特写记者。

但是,他真心需要的是欧洲,是有空间的时间进行写作。海明威夫妇决心接受 一个驻国外兼职记者的工作。此后两年,海明威成了《星报》驻欧洲的流动记者, 人住在巴黎,兼写关于日内瓦与洛桑国际会议的报道,包括希士战争的简练的戏剧 性电讯。他偶尔写一点轻松的、但观察锐利的印象记,内容是瑞士滑雪、西班牙斗 牛和德国战后生活。他早期新闻工作的训练,加上天生爱好简洁,已经成了一种风 格,他现在写的电报——浓缩、紧凑——使这种风格更为有力。
写作中的海明威(1953)
在此同时,他写小说,写诗,想找一个出版商发表他一篇东西,但(自一九一 八年以来)一直没有找到。一九二二年迅速地发生一连串事件,加速了他的希望, 接着他又感到失望。他凭舍伍德·安徒森的一封介绍信,带着他的作品去见葛屈露 德·斯泰因,她在弗勒吕斯路的沙龙是依兹拉·庞德、詹姆斯·乔衰斯和福德.麦多克 斯·福德等侨居国外的人的艺术中心。斯泰因喜欢这个年轻人,他派头简直象大陆 上的人,一双眼睛“好奇得有感情”,她鼓励他当作家,不过劝他应该完全放弃新 闻记者的工作,把散文修改得更加精练一些:“这里描写很多,又写得不十分好。 从头来起,写得集中一些。”庞德也喜欢这位新到的作家,同他一起散步,拳击, 鼓励他继续写诗。五月份和六月份,海明威头一次公开发表作品——一篇只有两页 的讽剌性寓言《神妙的姿势》和一首只有四行的诗《最后》,这首诗是补白,填补 威廉·福克纳六节诗留下的空白。一家新奥尔良的杂志《两面派》把这两篇作品都 发表了,他这番运气,又是靠舍伍德·安徒森帮的忙。

灾难发生在一九二二年末他参加洛桑和平会议的时候。他约定叫哈德莱带一只 手提箱去迎他,哈德莱几乎把他所有的手稿都装在这只箱里(少部分邮寄)。在巴 黎的里昂车站,她把手提箱放在车箱里,未加提防,过了一会儿回来,发现箱子不 见了。几年以后,海明威给卡洛斯·倍克尔的信中说道:这件事使他痛苦万分,他 “恨不得去做外科手术,免得去想它。”海明威没有办法,只好重起炉灶,这回获 得惊人的成功。一九二三年,他几篇作品被刊物采用。哈丽特·蒙罗在《诗歌》( 一九二四年一月号)上发表他站首短诗;玛格瑞特·安德生和琴·希普在《小评论》 (一九二三年四月)上发表了他六个短篇(共十八个短篇,原拟于次年一月发表, 总题为《在我们的时代里》;一九二三年夏天,罗伯特·麦卡门发表海明威第一部 作品《三篇故事和十首诗》(三篇故事是《在密执安》、《我的老头子》和《不合时宜》)。

虽然前途好象有把握,路上却有现实的障碍。哈德莱怀孕了,两夫妇几乎没有 钱。他们同意回多伦多住两年,挣够了钱再到巴黎来,到那时候他可以致力于写作 。他们在一九二三年八月离开巴黎。约翰·哈德莱(“勃姆比”)·海明威生在十月 ,但到了一九二四年一月,海明威夫妇已经回到巴黎和蒙巴那斯,安居在戴尚圣母 院的一套公寓房子里。海明威走向成功的步子又耽误了,因为他得拿出一部分时间 来干活养家。他不去过蒙马特尔区的游堕生活,吃不饱肚子,这在《流动宴会》里 都有记载,但他坚持写作。正如斯泰因所观察的,“他十分认真地写作,想当作家 。”

突破是在一九二五年——也许是靠两位有影响的支持者帮忙。司各特·菲兹杰 拉德还没有认识海明威的时候,艾德蒙·威尔逊已经给他看过海明威的作品,菲兹 杰拉德印象很深,并催促斯克利布纳公司的麦克斯威尔·珀金斯去约稿。珀金斯写 了信,但因为误和邮递方面的错误晚到了十天,海明威已经接受了安徒森的出版者 波尼和利夫赖特公司二百元的预支稿酬,出版他的短篇小说集《在我们的时代里》 ,其中包括同名集子中发表的早期的速写,还接受出版公司对于他下两本书的权限 。

从经济收入上说,《在我们的时候里》是失败的,下一本书,即讽刺模拟安徒 森作品的《春潮》,也是失败的,但是海明威引起艾伦·泰特、保尔·罗孙匪尔德和 路易斯·克罗纳伯格等美国重要评论家的注意,他们都认为海明威是美国文坛新出现的声音。然而,又是菲兹 杰拉德对海明威的才能讲得最有说服力。菲兹杰拉德在《如何浪费材料——评我的 同代人》一文中,攻击那些已取得稳固地位的作家——尤其是亨·路·门肯和安徒 森——认为他们“强调发掘美国的‘意义’”,是“不真诚的,因为他们自己身上 并没有这种需要。”菲兹杰拉德说,侨居国外的人倒是有这份好处,能够为自己形 成一种“不会败坏的风格”,表现净化了的热烈感情。菲兹杰拉德以海明威和《在 我们时代里》为主要的例子,说明这位作家“具有新的气质”,而且具有上述两个 方面的特点。菲兹杰拉德的文章发表在五月,五个月以后,海明威证实了菲兹杰拉 德的赞扬是很有道理的。

海明威的名言
1、人生来就不是为了被打败的,人能够被毁灭,但是不能够被打败。
2、生活与斗牛差不多。不是你战胜牛,就是牛挑死你。
3、我多希望在我只爱她一个人时就死去。
4、所有的罪恶都始于清白。
5、没有失败,只有战死。
6、胜利者一无所获。
7、对一个作家最好的训练是?不快乐的童年。
8、二十世纪的丧钟为人类而鸣!
9、如果你有幸在年轻时居住过Paris,那Paris将会跟着你一辈子。
10、只向老人低头。
11、每个人都不是一座孤岛,一个人必须是这世界上最坚固的岛屿,然后才能成为大陆的一部分。
12、上帝创造人,不是为了失败。
13、最后我觉得他自题的墓志铭也能表现出他的思想和语言特色:恕我不起来啦!
14、冰山运动之雄伟壮观,是因为他只有八分之一在水面上。水底的部分占整座冰山的八分之七
海明威在韶关与第七战区司令部将领合影。(资料图片)
海明威在韶关与第七战区司令部将领合影。右一为海明威,右二为其夫人玛莎,右三为第七战区司令长官余汉谋。(资料图片)
硬汉子海明威面面观---《海明威在中国》
海明威和新婚妻子玛莎
【中华读书报 陈福郎】海明威的新婚妻子说,他沉着、灵活、耐心和斯文,而这些是她过去不熟识的品德。海明威能深入下层,与各种各样的人接触和交谈,很快就了解了中国的社会情况。
对苦难深重的中国人民,海明威充满了同情。他在中国抗日战争最困难的时候来华访问,不仅促进了两国的文化交流,而且增进了两国人民共同抗击法西斯侵略的战斗友谊。

1941年春天,海明威以美国《午报》记者的身份,他的新婚妻子玛莎以《柯立尔》周刊记者的身份一道来到正处于抗战相持阶段的中国采访,当然还有附带的任务———到缅甸度蜜月。海明威在给朋友的信中提到,这是一次艰辛而愉快的旅行。他完成了《午报》给他的使命,了解了抗日战争中的中国,并建议美国政府明确地向蒋介石表明:不支持中国内战。他同情中国人民的遭遇,钦佩中国人民的勤劳勇敢精神,反对日本侵略中国。他们在中国的旅途中,在深入前线的过程中,遇到了许多艰难险阻和生活上的不便,他们夫妇虽同为战地记者,但俩人的情绪和态度却截然不同,使我们看到了“硬汉子”海明威性格的另一面。
海明威是个魁梧的巨人,身材高大,体格健壮,人们说“他的手指比钢管还粗”。他性格豪放,在战区前线司令官为他举行的宴会上,他过人的酒量使同桌的14个中国军官烂醉如泥地躺倒在桌下。这个坚强的硬汉子,在他的中国之行中,也让他的新婚妻子看到了海明威的另一面。她说,他沉着、灵活、耐心和斯文,而这些是她过去不熟识的品德。海明威能深入下层,与各种各样的人接触和交谈,很快就了解了中国的社会情况。他在香港为《午报》写了三篇文稿,在这些报导里,海明威如实地反映了中国抗战的形势,表达了对中国人民的同情和支持。他认为中国共产党的军队同日本侵略军英勇作战,而蒋介石却把他们当为自己的“心脏病”,欲除之而后快,只把日本侵略者作为“皮肤病”。如果国共磨擦加剧,中国出现内战,日本就可能征服中国,美日开战便难以避免了。为了避开新闻检查,他把稿子打在薄纸上,塞在鞋底下飞往马尼拉。可见他胆大心细,时刻保持战争状态下的警惕性。他的“斯文”在与蒋介石和周恩来的会见中,在与下层士兵交谈中表现得恰到好处。在重庆时,他给一位美舰海军上尉讲了六节写作课用以交换六瓶威士忌酒。他对那位上尉说:“你要做个有教养的人,必须具备两样东西:同情心和紧张工作的能力。不要嘲笑倒霉的人,如果自己倒了霉,也别去斗争,随机应变,急流勇退。”这话颇耐人寻味。

海明威的新婚妻子玛莎也是一位战地记者、作家,而且还有一重特殊身份———罗斯福总统夫人的密友。她聪明、漂亮、活跃,独立性极强,不愿凡事听从丈夫的指挥。中国之行生活条件的艰苦和长途跋涉的劳累是她始料不及的,无论是在途中,在前线,在重庆,她总是时时抱怨、烦躁和不安。而海明威却能随遇而安,乐观、愉快和幽默。有一次出门去采访,玛莎不知到哪里去方便。没有树木,也没有灌木丛。田野里唯有裸露的泥土和稻茬。有个厕所,是用竹子搭成的极简陋的小楼,踏板五英尺下面有个粪缸。只有爬上摇晃的楼梯才能进去方便。玛莎对海明威说,这不合适她。他回答说,没有人为它适合她用而建。她不得不开始沿着摇摇晃晃的阶梯上去,这时空袭警报响了。海明威对她喊着:现在怎么办?她回答:她愿意在高处。日本飞机迅速地飞过去。玛莎下来后,海明威笑了。他开玩笑说:如果日机轰炸了,那将是多么不光彩的牺牲。他怎么向了解她这位大无畏的记者和如同她自己曾对《柯立尔》编辑描述她是个“灾难姑娘”的各界人士解释她的死亡呢?虽然玛莎说海明威是“不情愿的旅伴”,但她后来不得不承认,他是个幽默、机智、宽容和刚强的人。因为,他对玛莎很体贴,每当玛莎发牢骚时,他总会开开玩笑,让她开心。

海明威与玛莎在中国之行中的种种不和谐,不是性格差异使然,而是俩人的心态不同,也就是对中国人民的态度不同。对当时中国的卫生环境和恶劣生活条件,海明威可以忍受和泰然处之,玛莎却常常发火。玛莎说:“我不喜欢那么理智、那么谨慎、那么牢靠,那么不自然却能混下去。中国令人精疲力竭,令人震惊,令人沮丧,令人沉闷。”海明威则对她说:“你糟糕的是,你以为大家都跟你一样。你受不了的,他们也受不了。如果像你想的那么坏,他们就会自杀。”后来玛莎也承认:“他将中国人看成‘人民’,而我却把他们当成一群被奴役的、勇敢的但注定要失败的人。”对苦难深重的中国人民,海明威充满了同情。他在中国抗日战争最困难的时候来华访问,不仅促进了两国的文化交流,而且增进了两国人民共同抗击法西斯侵略的战斗友谊。当然,玛莎与罗斯福夫人的特殊关系,无疑促使美国重视海明威提供的访华报告,并果断地采取了某些重要的措施。海明威夫妇为建立国际反法西斯阵线作出了一份特殊贡献。

旅行要开心

我也想问呢
lx那个我没看懂

热点新闻