不自是,故彰;不自伐,故有功;不自矜,故长;夫唯不争,故天下莫能与之争.帮忙翻译一下

发布时间:2024-05-17 15:55 发布:上海旅游网

问题描述:

不自是,故彰;不自伐,故有功;不自矜,故长;夫唯不争,故天下莫能与之争.用白话怎么说,帮忙翻译一下,谢谢

问题解答:

不自以为能看见,所以看得分明。不自以为是,所以是非昭彰。不求自己的荣耀,所以大功告成。不自以为大,所以为天下王。

曲则全,枉①则直,洼则盈,敝②则新,少则得,多则惑。是以圣人抱一③为天下式④。不自见⑤,故明⑥;不自是,故彰,不自伐⑦,故有功;不自矜,故长。夫唯不争,故天下莫能与之争。古之所谓"曲则全"者,岂虚言哉?诚全而归之。

[译文]

委曲便会保全,屈枉便会直伸;低洼便会充盈,陈旧便会更新;少取便会获得,贪多便会迷惑。所以有道的人坚守这一原则作为天下事理的范式,不自我表扬,反能显明;不自以为是,反能是非彰明;不自己夸耀,反能得有功劳;不自我矜持,所以才能长久。正因为不与人争,所以遍天下没有人能与他争。古时所谓“委曲便会保全”的话,怎么会是空话呢?它实实在在能够达到。

《道德经》里的;
不自以为是,所以彰显优点;不自我夸耀,所以能成就功绩;不骄傲自满,所以(前途)能够长久;只有不与人争强好胜,则天下没有人能够竞争过他。

大意就是谦和自守、无欲则刚。

热点新闻