问题描述:
比如说 朝阳公园啊,杏花公园啊,这样的。
不要特殊化。
不要像颐和园the Summer palace这样的,要普通化滴,谢谢~~
问题解答:
颐和园的英文名已经是专有名词了,不是随便翻译的,而是必须遵守的。
而对于普通的公园,如果还没有既定的英文翻译名称,那么就直接在名字拼音后面加上 Park(公园)就可以了。
例如,朝阳公园 Chaoyang Park;
XX park 就可以啦
NO 是 THE PIAIACE MUSEUM ZHONG SHAN PARK ZHAOYANG PATK