日语自动词与他动词

发布时间:2024-05-11 02:55 发布:上海旅游网

问题描述:

帮我解释一下

问题解答:

自动词与他动词。。。使用的助词不同
自动词相当于英语的不及物动词。。表示动作行为不直接涉及其他事物。。说明主语的自身状态。。助词用が
他动词。。。“及物动词”
直接涉及动作对象
必须带宾语才是完整句子
助词用を

自动词:表示事情自然的发生,其提示对象的助词是が
他动词:表示通过人为的有意识的事情的发生。其提示对象的助词是を

1,构成不同含义的句型。
自动词:窓が开いた。 窗户开着。 (自动词和主语相连)
他动词:私は窓を开けた。 我把窗户打开。(他动词和宾语相连)

2,构成不同的被动句。
自动词:友达に来られて宿题ができなかった。
友达が来て楽しく游んだ.

(自动词的被动式表示受到损失而主动句没有此义)
他动词:学生が先生に褒められた。
先生が学生を褒めた。
(他动词的被动式与损失与否无关 )

3,构成不同的使役句。
自动词:母は妹を町に行かせた。
妹は町に行った。
(自动词的使役态使动作主体变成宾语)
他动词:先生は学生に本を読ませた。
学生は本を読んだ。
(他动词的使役态使动作主体变成补语)

4,构成存续体。
自动词 :(不能构成てある形式)
他动词:黒板に字が书いてある。

5,自动词+ている与他动词+てある的区别。
自动词: 窓が开いている。
他动词: 窓が开けてある。
(翻译时都译成“窗户开着”。但自动词句子只说明现象,而他动词的句子说明有人有目的地打开着。)

以上简单地举了几个例句,说明动词自他性的不同使用方法。如果不准确掌握到处的自他性,则不能正确组成句子和理解句义。

自动词: 表示某件事态的自然发生。
他动词:表示通过人的有意识的动作引发出某件事态。
如:ドアが开きます 用于门被风吹开等,ドアを开けます 用于某人把门打开

热点新闻