问题描述:
请问山东旅游职业学院用英语和韩语怎么说?
问题解答:
山东旅游职业学院
英文:SHANDONG COLLEGE OF TOURISM & HOSPITALITY
韩文:山东旅游职业学院(산동여유직업학원)
说明:在韩国 “学院”一词,一般指中国的“培训班”,“补习班”等性质的培训机构,所以中韩建交后,刚开始介绍中国2-3学制高职院校时,都翻译为“大学”。
“大学”名称,在韩国一般指2-3年制专科(含高职)类大学,“大学校”指4年制大学。
后来,随着韩国人对中国教育机构的了解,很多人都知道“学院”在中国有时指“高等院校”,特别是高校名称属于”固有名词”,不能随意改动,特别是在中国高职院校,不能随意叫做“大学”,后来慢慢恢复叫“学院”。
所以,山东旅游职业院校,书面上应翻译为“산동여유직업학원" 或 "산동관광직업학원"(最好付上英文)
但,在口语方面可以说成“산동관광대학" "산동관광직업대학" "산동관광전문대학"等。
作为一名旅院的学生我可以告诉你~~是Shandong College Of Tourism & Hospitality
韩语我就不知道了,毕竟我不是韩语专业的~
산동관광대학Shandong College Of Tourism & Hospitality我是旅院韩语的
Shandong College of Tourism
산둥에서 직업 대학을 여행한다
Shandong College of Tourism
산동 대학 관광의