当时に( )海外旅行など梦のようなことだった。

发布时间:2024-05-11 13:51 发布:上海旅游网

问题描述:

よっては そっては おいては あたっては
用哪个?为什么?

问题解答:

その中だと「おいては」が正解ですが文章全体を直すなら

「当时は海外旅行など梦のようなことだった。」

で简単に意味が伝わります。

おいては、と思います。おいては有“在”的意思这句意思就是,在当时海外旅行时想个梦一样

热点新闻