问题描述:
“我很期待你来上海。”这两句日语怎么说?
怎么都不一样啊?到底谁对啊?
我要口语化的表达~~~
问题解答:
我在上海等你来。
私は上海で贵方が来るのを待っています。
口语化:(私は)上海で贵方が来るのを待ってるよ。
我很期待你来上海。
私は贵方が上海に来るのをとても期待しています。
口语化:(私は)贵方が上海に来るのをとても期待している。
口语的话,结尾动词变简体就好了,主语可以省略。
我在上海等你来
わたしは上海であなたが来る日をお待ちしております。
我很期待你来上海。
あなたが上海に来る日を期待しております。
“我在上海等你来。”:上海で待ってあげます。
“我很期待你来上海。”:上海へおいでになるのを楽しみにしています。
上海に来られるのが期待しています
上海に来れられるのが楽しみにしています。
上海に来られるのが期待しています!