初二的汉译英和英译汉题目——谢绝网翻

发布时间:2024-05-13 21:15 发布:上海旅游网

问题描述:

汉译英:
我妈妈每天晚上都洗衣服,但明天却是下午洗。
我感觉有点冷,你介意把窗户关上吗?
快考试了,你最好制订一个学习计划。
谢谢你告诉我这些事。
我花费每个星期天在宠物医院工作。
英译汉:
I enjoy itself.
You must wash.
要求语句通顺,100%准确,谢绝网翻!

问题解答:

我妈妈每天晚上都洗衣服,但明天却是下午洗。
My mother does her laundry every night, but she will do it in the afternoon tomorrow.

我感觉有点冷,你介意把窗户关上吗?
I feel a little bit cold, do you mind closing the window?

快考试了,你最好制订一个学习计划。
The exam is coming soon, you'd better make a plan for your studying.

谢谢你告诉我这些事。
Thank you for telling me these.

我花费每个星期天在宠物医院工作。
I spend every Sunday on working in the pets hospital.

英译汉:
I enjoy itself.
这句话不对! 当你用什么什么self时,主语必须和这个self保持一致; 所以我建议改为: I enjoy myself. 我很怡然自得.

You must wash. 你必须洗

是不敢问你们老师才跑到这里来的吧?

热点新闻