问题描述:
问题解答:
我觉得不能把“沪“理解为上述两次的意思。“沪”,中国上海市的别称(相传境内的吴淞江就是古代的“沪渎”,因而得名)。沪渎——"扈"即现在的簖。古时上海人民多用"扈"捕鱼,因而境内的吴淞江有沪渎之称。六朝时所指为今青浦县东北旧青浦一带的古吴淞江。东晋时在此筑垒称沪渎垒,故址在宋代坍陷江中。 由此可见its name is from a place.
晕,楼主的翻译水平空前绝后!!!佩服!!!