日语中,"を"用在他动词作宾语,那自动词就不可以用"を"了?

发布时间:2024-05-15 08:55 发布:上海旅游网

问题描述:

问题解答:

首先要搞懂什么是宾语 我喝水 水是宾语 所以说を不是宾语 而是格助词
接着搞清出什么是他动词 他和自动词的区别
我自己想的不一定对 但比较容易理解
他动词就是说 这个动词必须要加 宾语
比如说 我喝水 看书 做作业 这几个动词都是他动词
全部 ~~を**という形で 但不能说只有他动词用
比如 山を登る 道を歩く 这几个动词都是自动词 但是这里的を就表示不同意思表示 场所的移动了
希望能帮你搞懂

一些自动词要用「を」来提示补语。
有趣的是,刚学日语时我曾想过「歩く」的问题。「歩く」是自动词,按道理应该说「道に歩く」,可觉得很别扭。为什么呢?我们走的就是路,加上个「に」简直是多余。后来知道是「道を歩く」心里就平衡了。什么原因?说不清楚。可能就是这说不清楚的原因,使得一些自动词要用「を」来提示补语吧?常用的有:
「飞ぶ」「歩く」「走る」「渡る」
不过想想也有道理,用别的助词替换的话会产生逻辑笑话:不信用「で」用「に」试试看?(天空什么都不是,难道你说鸟用天空来飞?天空无边无际难道你说鸟飞进天空里去啦?)
还有「出る」「离れる、去る」「発つ」用「を」时,相当于「から」。
以上这些词从《现代日本语实用语法——陈信德著》中找到。

一般来说是不能用的,不过有时を前面表示移动方向的话后面可以跟自动词,比如说行く

热点新闻