翻译下上海方言-婀娜瑟特了侬

发布时间:2024-05-15 07:45 发布:上海旅游网

问题描述:

翻译下上海方言-婀娜瑟特了侬

问题解答:

我杀了你

此话上海话应这样:阿拉别勿过浓
译成普通话应这样;"我比不过你"
如;你很有钱,上海人就会说:阿拉别勿过浓

应该是:阿拉瑟特侬

我杀了你。

我杀了你

热点新闻