问题描述:
大家好!我想问一下如果我想买机票用德语要怎么说?
比如我想用德语问以下问题:
1.请问有没有去北京的便宜的机票?
2.我想在11月中旬去,12月下旬回来,大约一个月左右.
3.这个时间太早了,有没有下午或晚上回来的飞机?
4.转机的时候,我的行李需不需要重新托运?
5.我想要订一张机票.
6.我要怎么付款?汇款可以吗?
7.汇款后,多长时间可以出票?
8.我想要取消预定的机票?
9.汇款后,是不是把汇款单传真过去,就能出票?
10.我最晚要在什么时间订下来这张票?
问题解答:
1.请问有没有去北京的便宜的机票?
1.Ich moechte bitte fragen, ob Sie eine guenstige Flugkarte nach Peking haetten.
2.我想在11月中旬去,12月下旬回来,大约一个月左右.
2.Ich moechte Mitte November hinfliegen, und zurueck am Ende Dezember, fuer ca. einen Monat.
3.这个时间太早了,有没有下午或晚上回来的飞机?
3.Dieser Flug ist etwas zu frueh, gibt es einen Flug am Nachmittag oder am Abend?
4.转机的时候,我的行李需不需要重新托运?
4.Muss ich mein Gepaeck beim Transfer noch mal aufgeben?
5.我想要订一张机票.
5.Ich moechte eine Flugkarte bestellen.
6.我要怎么付款?汇款可以吗?
6.Wie bezahle ich? Geht es durch Ueberweisung?
7.汇款后,多长时间可以出票?
7.Wie lange dauert es von der Ueberweisung bis zur Ausstellung der Flugkarte?
8.我想要取消预定的机票?
8.Ich moechte die Bestellung einer Flugkarte stornieren.
9.汇款后,是不是把汇款单传真过去,就能出票?
9.Kann man die Karte ausgestellen lassen, nachdem man Ihnen die Ueberweisungsbeilag gefaxt hat?
10.我最晚要在什么时间订下来这张票?
10.Wenn muss ich die Karte spaetestens bestellen?
最后一句如果你是想说最后什么时候出票就是ausstellen lassen,另外一般说出票都直接说ticketing比较常见。如果你是想在德国买飞中国的票的话完全可以找一些中国人办的旅行社,他们可以用中文为你服务,其中一部分的服务质量还是相当不错的。
1. bitten Sie hat kleinen Flugschein Vorteil Beijings?
2. Ich möchte im mid-November gehen, später Dezember zurückkomme, ein ungefähr Monat.
Hatten
3. dieses mal, zu früh das Flugzeug, das der Nachmittag oder der Abend zurückkommen?
4. vorteilhafte Umdrehung Zeiten, muß mein Gepäck für Versand überliefern?
5. Ich möchte einen Flugschein unterzeichnen.
6 tun Sie. Ich muß Geld zahlen? Die Rimesse kann?
Nach 7. Rimessen kann das langfristige eine Karte zeigen?
8. Ich möchte den vorbestimmten Flugschein annullieren?
9. Rimessen konnte das Zahlungsanweisungfaksimile hinter, eine Karte zeigen?
10 tun Sie. Ich muß hinunter diese Karte spät unterzeichnen?
liz_c_wang 回答的好极了
pkq_kitty 的是机器翻译的,骗人的
德语认识我,但是我不认识德语
所以我不晓得该杂个说,不好意思哈