东方神起的《旅行记》是韩语还是日语?

发布时间:2024-05-17 07:59 发布:上海旅游网

问题描述:

问题解答:

是韩语的~
你也是仙后吗?
偶也是耶~

歌曲:旅行记(여행기)
歌手:东方神起(동방신기)
专辑:旅行记(여행기)
公司:rhythm zone
语言:韩语
时间:2007.10.19
介绍:《旅行记》是东方神起完美和声得以展现的流行抒情曲,4月完成了录制,是东方神起尚未发表的歌曲。于7日公开,19日正式发行,东方神起一直在日本发展,最近发表的单曲与专辑都是日版的,东方神起这次发行这张韩文单曲,也是给他们等待焦急的韩国歌迷带来的特殊礼物,再一次听到东方神起的完美合声。

旅行记(여행기)翻译歌词+韩文歌词:

静静的眺望云端
阳光洒下来
我暂时闭起眼睛
想到你还走在陌生的路上
我百感交集
*在这大海上一直走是否就能到达你的彼岸
见到你之前我的心都被耗尽
沿着两条路走走停停的我们邂逅了
你就这样接受了我的问候

朝阳升起的时刻 多么灿烂
感动了我们
曾该聚首的时间都留到了今天
我的心底涌出一股暖流

* (Repeat)
被遗忘的时光交织成这曲谱
是否能给我来世见你的机会?
….
* (Repeat)
这已是天空的尽头
你是否能传达到此
两颗心在此邂逅
我一时语塞
如梦搬 透明消失
我们行在两条路漫漫长路时
能否在这里继续
未来的时光(WU~~~)
只想与你以共...

金在中:
가만히 누워 구름을 바라보다
햇살이비추이면 나는 눈을 감고
细亚俊秀:
잠시 그러다 일어나 낯선 길을 걷겠지
너를 다시 또 내 맘에 담고서
最强昌珉:
* 저 바다 위를 걸으면 너에게 닿을 수 있을까
너를 만나면 나의 마음 다 전해줄게
金在中+细亚俊秀+最强昌珉:
이 길을 따라 걷다가 우연히 나를 만나면
나의 인사를 받아 줘
秘奇有天:
아침 해가 떠오르고 있을 때
찬란했던 감동을 전해주고
(细亚俊秀: )싶었어
瑜瑙允浩:
오래전 시간이 모여 오늘이 되고,
나의 마음엔 니가 흘러
合:
저 바다 위를 걸으면 너에게 닿을 수 있을까
너를 만나면 나의 마음 다 전해줄게
이 길을 따라 걷다가 우연히 나를 만나면
나의 인사를 받아 줘
细亚俊秀:
잊혀진 시간들을 거슬러 가보면
내가 태어나기 전의 널 볼 수 있을까
合:
저 바다 위를 걸으면 너에게 닿을 수 있을까
너를 만나면 나의 마음 다 전해줄게
이 길을 따라 걷다가 우연히 나를 만나면
나의 인사를 받아 줘
저 하늘 끝에 닿으면 너에게 전할 수 있을까
너를 만나면 이 마음을 다 말해줄게
투명해진 꿈처럼 네가 이 길을 걸을 때
秘奇有天:
내가 여기 서 있을게
金在中:
멀지 않은 시간에 (最强昌珉: 간에 우~~~)
金在中:
너와 함께 이고 싶어

韩语

韩语版收录在2007Winter SMTOWN CD里面了

韩文的

韩语

韩语.很好听

热点新闻