问题描述:
就这样?第一个し=する,那第二个し又是什么用法,这才是我的问题
问题解答:
しもしない中的し=する=するもしない但是口语化变成了しもしない--从来就不...根本就不...第二个し是しない的一个整体单词(动),不能分开,单独一个ない是没有的意思。しない是不做、不动、不干、不可以的意思。旅行なんかしもしないか从来就不去旅行普段勉强なんかしもしない平时根本就不学习