劳驾翻译一句旅游英语

发布时间:2024-05-16 05:57 发布:上海旅游网

问题描述:

先解释一下,我要的是英文。不是中文,中文是我想的。我希望得到的是英文翻译。还有噢,我的中文要表达的后半句意思是: 原本已经打过折扣的商品基础上,但希望所有商品合计时再给个总的折扣。这个意思。
因为我妈妈四月份要去泰国,听说那边折扣很多,所以想请各位帮我翻译一下怎么用英文表达。
--------------------
好吧,但你看我在你一个摊位买了这么多东西,给我在总价基础上再算个折扣如何?
OK,But i bought such a lot of goods all from your stall,so give me some discount totally,uh-huh?(我英文这样翻是否地道?意思是否对呢?请高人修改。)
--------------------
改英文噢。是出国旅游时用的,说的是英文。

问题解答:

OK, but you see me in a booth you bought so many things to me in the total balance on the basis of discounts?

热点新闻