问题描述:
文言文翻译...是什么 谢谢.....
问题解答:
是的,我也只看过二楼的,出自《邹忌讽齐王纳谏》(《战国策·齐策》)
译文是: 命令刚下达,许多大臣都来进言规劝,官门口和院子里象个闹市。
如果按楼主的翻译的话应该是:命令又和以前一样,皇帝和大臣一起自省,讨论,官门口和院子里象个闹市。
命令刚下达,许多大臣都来进言规劝,官门口和院子里象个闹市。
不是原句吧。
我看译文为: 命令像刚下达一样。。
天!怎么翻译都不正常啊!!!
现在跟当初一样,皇帝和大臣们在一起讨论,回想指点各自的毛病,君臣一趟,好不热闹
靠,这本来是新唐史里说贞观之治的
没想到楼主给修改了
我也只看过二楼的句子