问题描述:
请教 せっかくの旅行(に)、雨ですっかりだめになってしまいました 这里的这个助词に 在语法及意义上怎么理解好
问题解答:
に表示目的、打算。难得要去旅行。
是せっかく... なんのに里面的に吧这个是固定搭配
表示转折
应该是のに吧?せっかくの旅行だったのに、雨ですっかりだめになってしまいました。意思是“本来是难得的旅行,却因为下雨而不得不放弃/取消”,带有遗憾、或者不满的情绪,也表示后面所说的意思/情况和前面的有一定差距。