问题描述:
这句话选自<<墨子.亲土>>
请求大师帮忙翻译一下.并告知其寓意.
如果回答齐全又好者,必给予额外的奖赏.
在下在这儿,谢谢大家了
问题解答:
解释:
镒:古时重量单位,合二十两;白:狐狸腋下的白毛皮。
大江大河中的水,不是仅仅从一个源头来的;价值千金的皮衣,不是用一只狐狸的毛制成的。比喻治国需要众多人才的力量。
江、河
在那时只指长江,黄河
原文是这样的
……是故江河不恶小谷只满也,故能大。圣人者,事无辞也,物无违也,故能为天下器。是故江河之水,非一源之水也;千镒之裘,非一孤之白也。夫恶有同方取不取同而已者乎?改非兼王之道也。……
所以这句的寓意应该是作为圣人、君子、贤明的君主,应该不推辞任事,可以接受别人的意见,无论这些意见和自己的是否相同。就像江河纳百川一样。