困ります 自転车置きざり知らんぷり

发布时间:2024-05-14 14:11 发布:上海旅游网

问题描述:

车站前面放自行车的地方,有写着这样字的牌子,请解释一下!
不懂的不要乱回答!
日本人都告诉我说那是不要乱放自行车的意思。被撤走了要交罚款的2~3000

问题解答:

文字意思是:让人为难,放置自行车离去而佯装不知(若无其事)。「置きざり」(置き去り)是“扔下不管”的意思。「知らんぷり」指“佯装不知”。

在日本的超市、停车场和车站等场所偶尔会有那种不自觉的人,他们为了方便,把自行车放置后去很远的地方,有的一整天,甚至隔上一、两天后才骑回去。在日本撬锁盗自行车是极少的,而该场所的管理人员又不能擅自随便把它处理掉,所以觉得很无奈。为了唤回少数不自觉的人自觉起来,通常会在那种场所立个类似上文的牌子。

麻烦了,自行车好像不知道放哪了

顶二楼

麻烦的自转? 安置不以后的智力观察

困ります 自転车置きざり知らんぷり:

真让人为难,自行车放在那儿就不管了,装出一付不知道的样子。

「置きざり」的汉字是「置き去り」意思是放在那里就不管了。就走了。
「知らんぷり」是装做看不见的样子。

以一种委婉的语气告知你:真是没办法,自行车就放那不管还装不知道似的~~

热点新闻